Stellaris訳語議論板 93736

Stellarisの訳語議論専門板です。 特に理由がない限り、新単語スレを立てる時には訳語議論ページの説明セルを引用するといいでしょう。 10~20レス毎に訳語をまとめておくのもいいかも


Tundra

1:名無し :

2018/03/24 (Sat) 16:29:03

ふと気になったんですけど、惑星タイプのTundraが凍原と訳されてますけど、日本語としてカタカナでツンドラの方が一般的じゃないでしょうか?
Savannaはサバンナだから漢字で揃えてるってわけでもなさそうですし…
6:名無し :

2018/03/24 (Sat) 16:44:55

>5
それでも注意したほうがいいのは、上の例でいえばツンドラの和訳として使われている凍原なのかどうかが判別できないこと

  • 名前: E-mail(省略可):
  • 画像:

Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.